
А Вы знаете, как поздравить своих партнеров на китайском с учетом их особенностей культуры? Нет? Ну тогда принимайте и забирайте себе поздравления на китайском, их вы можете скопировать и отправить своему партнёру или другу!
携手同行,共筑辉煌!愿我们的合作如春风般温暖,似夏阳般热烈,在新的一年里再创佳绩!
Вместе мы идём рука об руку, вместе создаём блестящее будущее! Пусть наше сотрудничество будет тёплым, как весенний ветер, и ярким, как летнее солнце, и в новом году мы достигнем новых выдающихся успехов!
新年新起点,愿我们的合作如旭日东升,光芒万丈,事业更上一层楼!
Новый год — новая отправная точка. Пусть наше сотрудничество, подобно восходящему солнцу, сияет ослепительным светом, а наши совместные дела поднимутся на новую высоту!
岁月悠悠,新春来到,愿你福星永相伴,笑口常开乐逍遥。
Время течёт неспешно, а весна уже на пороге. Пусть удача всегда будет с тобой, а твоя жизнь будет наполнена радостью и беззаботным счастьем.
尊敬的合作伙伴,衷心感谢您一直以来的信任与支持。祝愿我们未来的合作更加紧密、辉煌,共创双赢新局面!祝贵公司事业蒸蒸日上,再创高峰!
Уважаемые партнеры, искренне благодарим вас за постоянное доверие и поддержку. Желаем, чтобы наше будущее сотрудничество стало еще более тесным и блестящим, чтобы мы вместе создали новую ситуацию взаимной выгоды! Желаем вашей компании процветания и новых вершин!
繁星点点照,心愿渐渐了,新春翩翩至,愿你欢乐多多绕,幸福满满收。
Мерцают звёздные россыпи, сбываются заветные мечты. Летит на крыльях Новый год, чтоб одарить тебя сполна весёлым смехом и душой, что полнится до краёв счастьем.
… с уважением, команда CARGO777 | Express Delivery Service
